| [GAA, Bd. V, S. 396] 22. H: 1 Bl. in 40; 1 S. Ausgefüllter Vordruck. F: GrA D: WGr IV 511. Von dem Exemplar der „dramatischen Werke“ Shakespeares in der Übersetzung August Wilhelm Schlegels, welches Grabbe damals von seinen Eltern zum Geschenk erhalten hat, haben sich sieben Bände (Th. 1—6 u. 9,1) erhalten; sie befinden sich im GrA.23. H: Nicht bekannt. D: Hermann Bartmann: Grabbes Verhältnis zu Shakespeare. Münster 1898: Bredt. (Münster i. W., Phil. Diss.) S. 14, Anm. 3. D gibt den Brief in moderner Orthographie wieder. In dieser Ausgabe ist die ältere Rechtschreibung in allen zweifelsfreien Fällen sowie die bei Grabbe übliche Schreibung des Monatsnamens wiederhergestellt worden. Dabei ergeben sich folgende Varianten: S. 16, Z. 2: sey] sei D S. 16, Z. 8: Ch. D. Grabbe] gesperrt D S. 16, Z. 8: Mai] V. D S. 15, Z. 31 f.: den sechsten Band von den dramatic works of Shakespeare [usw.]: Es handelt sich um die folgende Ausgabe: The dramatic works of William Shakspeare in eight volumes. With an account of the life of the author written by Mr. [Nicholas] Rowe. Published by Charles Wagner. A. M. Professor of the Carolinum at Brunswick. Vol. 1—8. Brunswick, 1801. (Königslutter, printed by Charles William Hahn.) — Es sollte sich um eine „möglichst wohlfeile Ausgabe der dramatischen Werke Shakespeare's“ handeln (1,III). Sie liefert den Text Edmond Malone's, wie er in den Ausgaben von 1786 und 1790 abgedruckt worden ist, jedoch mit der Einschränkung, daß der Herausgeber dann von diesem Texte abgewichen ist, wenn entweder Malone selbst nachher noch einer Verbesserung beigetreten war oder wenn die einleuchtendsten Gründe für eine andere Lesart sprachen (8,VI). Anfänglich war beabsichtigt, den Text in sieben Bände zusammenzudrängen und im achten die Anmerkungen samt den verschiedenen Lesarten zu bringen. Jedoch haben nachher alle acht Bände dem Text gewidmet werden müssen. Die Anmerkungen sollten nun gesondert erscheinen, und auch das vom Rezensenten der „Allgemeinen Literaturzeitung“ gewünschte vollständige Glossarium über Shakespeare wurde in Aussicht gestellt (8,VII—VIII). Wie es scheint, sind diese Pläne nicht verwirklicht worden. Der sechste Band, der, wie die übrigen, getrennte Paginierung hat, enthält die folgenden Werke: 1. Julius Caesar; 2. Antony and Cleopatra; 3. Timon of Athens; 4. Troilus and Cressida; 5. Titus Andronicus. Dem zuletzt aufgeführten Werke gehen Anmerkungen Malones und Samuel Johnsons voraus. Malone erklärt: daß „Titus Andronicus “ nicht von Shakespeare sei, stehe außer Zweifel. Wenn das Werk |
| |