| [GAA, Bd. III, S. 172] gegen den Feind! Ein alter Cherusker Drück ihm nicht zu arg die Sporen in den Leib. Armin 5 Und ich bückte den Kopf nicht vor den Höhen des stern- glänzenden Himmels, wenn er wähnte, er dürfte mein Joch seyn, weil er so hoch und wunderherrlich glänzt! Deutsche Wirst wieder unser? 10 So 14. [ Br 33] [hinter] gangenen, betrogenen, an den Alpen hingemetzelten Cimbern, Ambronen und Teutonen! Erfror ihr Todesblut in 15 euren Adern? Verschlaft ihr eure Väter? Wars bloßes Wasser, das bei Aquä Sextiä, bei Verona aus ihren Wunden troff? Rüttelte mein Ahn, der Teutobach, vor Freude an seinen Ketten als sie ihn — o die Niederträchtigen! — durch die Straßen führten, ein gefangnes Ungethüm? 20 [S. 2.] Die Deutschen Die Großältern! Armin Schämt euch vor meinem Gaul! Er schäumt! Ein Cherusker 25 Drücke dem Vieh die Sporen nicht zu arg in die Seiten. Armin Und ihr Kindeskinder der Gefallenen knechtschaftet in eurer Heimath einem Proconsul, wo, Ich, der Fürst, keine Willkühr üben darf, noch üben mag? 30 [S. 3.] Die Deutschen Führ uns! [ S. 4.] Deutsche Er wird wieder unser. Armin 35 Kein Joch, wärs der Himmelsbogen mit seinen Sternen! — — Ich war stets euer. Betrog sie nur, um sie zu überlisten. Hinter ihnen Harzwälder, welche sie unvorsichtig aufstöberten, rings- um Norddeutschland mit seinen Speeren! |
| ![Ebene schließen](/icondir/openbook.gif) | Werkauswahl | | ![Ebene schließen](/icondir/openbook.gif) | Dramen | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Herzog Theodor von Gothland | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Scherz, Satire, Ironie und tiefere Bedeutung | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Nannette und Maria | | | ![Ebene schließen](/icondir/openbook.gif) | Marius und Sulla | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Erste Fassung. Entwurf | Bd. I, S. 301 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Erste Fassung. Ausführung | Bd. I, S. 303 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Zweite Fassung. Ausführung | Bd. I, S. 339 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Anmerkungen zu Erste Fassung. Entwurf | Bd. I, S. 631 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Erste Fassung. Ausführung. Überlieferung | Bd. I, S. 635 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Erste Fassung. Ausführung. Lesarten | Bd. I, S. 635 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Erste Fassung. Ausführung. Erläuterungen | Bd. I, S. 636 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Zweite Fassung. Ausführung. Überlieferung | Bd. I, S. 649 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Zweite Fassung. Ausführung. Lesarten | Bd. I, S. 651 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Zweite Fassung. Ausführung. Erläuterungen | Bd. I, S. 659 | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Don Juan und Faust | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Die Hohenstaufen | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Aschenbrödel. Erste Fassung vom Jahre 1829 | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Napoleon oder die hundert Tage | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Kosciuszko | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Aschenbrödel. Endgültige Fassung vom Jahre 1835 | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Der Cid | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Hannibal | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Die Hermannsschlacht | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Abkürzungen und Siglen | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Prosa-Schriften |
|