[GAA, Bd. III, S. 141] Gisgon Hanno, wirst Du poetisch?Hanno Und Du wider Deine Art so tief prosaisch?Gisgon Wer würde das nicht bei so guter lateinischer Prosa? Zu dem zweiten Gesandten 5 Die Stadt unsrer Väter also soll —Zweiter Gesandter Geschleift werden, und ihr könnt im Lande, vierzig Stadien vom Meer, eine neue aufbauen, je- doch mit anderem Namen.Gisgon Und nicht einmal den Namen laßt ihr uns? 10 Zweiter Gesandter Nein.Gisgon mit donnernder Stimme Nun, treibt ihr uns an solche Abgründe, so wollen wir beides, den Namen und die Sache behalten, so müssen wir uns zurückstemmen, umkehren, und euch Räubern selbst das geraubte Gut und 15 eure eignen Kleider abzureißen trachten!Hanno Aus euren Gräbern, Geister der Ahnen!Gisgon Nicht nötig! Tausende von Geistern erwachen schon in meiner einzigen Brust! — — Und ihr Römer, bei denen Stolz, Tapferkeit, Todesverachtung, nur Münzen anderes 20 Gepräges sind, als unsre Silberlinge — schämt euch, daß ihr sie gebraucht, so zu betrügen! Zum ersten Gesandten Du, Schurk, wußtest, daß der zweite Botschafter nach- kam, nachdem Du uns die Waffen abgelockt — 25Zum zweiten Und Du warst bestellt, den Rest Karthagos zu vertilgen, wenn wir wehrlos geworden — O der großen Scipionen, wie hoch sie über aller Heuchelei, Falschheit, allem Laster stehn! Zwei Elmsfeuer, zwei Dioskuren werden sie von den 30 Zinnen des Kapitols in die späteste Nachwelt glänzen, und diese Dioskuren sind doch nur weitschulterige, be- trügerische Rattenfänger!Erster Gesandter Wer dann wären die Ratten?Gisgon rufend Sklaven! 35Sklaven in gedrängten Haufen kommen. Gisgon zu den Gesandten Da siehst Du einige! Zu den Sklaven Ihr seid frei, und jeder, der sich tapfer gegen die Römer 40 wehrt, ist Bürger. Holt Waffen, die besten liegen noch unter |