| [GAA, Bd. I, S. 378] Saturninus Die blinde Furcht des Todes macht dich tot! EnteiltCrassus der Vater kommt mit Soldaten zurück 5 Wen seh ich? den Tribun? Ergreifet ihn! Hinweg Mit ihm zum Tode! Sucht seinen Gefährten! Flavius wird abgeführt — Die Stadt ist ruhig; mag geschehen was Da will, wir können uns so lang 10Bis Sulla naht, verteidigen. Ancharius und mehrere Senatoren treten auf Wie kommts Daß ich euch hier erblicke? Der Senat Ist doch nicht auseinander? 15 Ancharius Noch ist er beisammen, Obgleich der Schnee des Schreckens ihn umhüllt.Crassus der Vater Weshalb? Der Aufruhr ist gedämpft.Ancharius Das trauten 20Wir deiner weisen Kühnheit zu; allein Weit schlimmre Botschaft stürmt von außen her. Crassus der Vater Nun, Hannibal ist doch nicht aus der Gruft Erstanden? Daß Octavius hinauszog, um 25'Ne Schlacht zu liefern, ist bekannt, Daß Kriegsglück oftmals wankt, ist auch nichts Neues, Selbst Toren machen sich darauf gefaßt. Ich zweifle aber, daß ihr von dem Ausgang Schon jetzo irgend Kunde habt. 30 Ancharius Das Unglück Verkündet sich schnell wie der Blitz. Der Konsul, Vermeinten Siegesflugs dem Cajus folgend Dringt weiter vor als ratsam; Sertorius So schlau als kühn, bemerkt dies kaum, als er 35Auch schon mit aller Reiterei ihm in Den Rücken sprengt, zugleich wirft Cinna wild Mit seinem Fußvolk sich in seine Seite, Und furchtbar wendet Marius sich um. So muß Octavius zum Rückzug eilen 40Und da hat ihm ein Speer das Haupt zerschmettert.Crassus der Vater Unglaublich! Der Sertorius steht noch |
| ![Ebene schließen](/icondir/openbook.gif) | Werkauswahl | | ![Ebene schließen](/icondir/openbook.gif) | Dramen | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Herzog Theodor von Gothland | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Scherz, Satire, Ironie und tiefere Bedeutung | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Nannette und Maria | | | ![Ebene schließen](/icondir/openbook.gif) | Marius und Sulla | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Erste Fassung. Entwurf | Bd. I, S. 301 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Erste Fassung. Ausführung | Bd. I, S. 303 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Zweite Fassung. Ausführung | Bd. I, S. 339 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Anmerkungen zu Erste Fassung. Entwurf | Bd. I, S. 631 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Erste Fassung. Ausführung. Überlieferung | Bd. I, S. 635 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Erste Fassung. Ausführung. Lesarten | Bd. I, S. 635 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Erste Fassung. Ausführung. Erläuterungen | Bd. I, S. 636 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Zweite Fassung. Ausführung. Überlieferung | Bd. I, S. 649 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Zweite Fassung. Ausführung. Lesarten | Bd. I, S. 651 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Zweite Fassung. Ausführung. Erläuterungen | Bd. I, S. 659 | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Don Juan und Faust | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Die Hohenstaufen | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Aschenbrödel. Erste Fassung vom Jahre 1829 | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Napoleon oder die hundert Tage | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Kosciuszko | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Aschenbrödel. Endgültige Fassung vom Jahre 1835 | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Der Cid | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Hannibal | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Die Hermannsschlacht | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Abkürzungen und Siglen | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Prosa-Schriften |
|