| [GAA, Bd. III, S. 431] S. 52, Z. 36 — S.53, Z.4: seit bis eigen! ]zuerst begonnen Tag und Nacht. Barkas. Ich versichere dir, ich habe bei ihm schon [ diese beiden Worte üdZ eingef. ] als Knaben nie ein finsterers, daraus Tag und Nacht. Barkas. Ich versichere dir, ich habe bei ihm schon als Knaben ein so finsteres und fortgefahren Gesicht, ein zurückgezogenes Gesicht bemerkt, wie bei keinem Erwachsenen. Alitta. Er hatte Ursach. Er mußte das Gute verbergen bis es stark war, hervorzutreten unter die Laster. daraus Tag und Nacht. Barkas. Ich versichre dich, ich habe bei ihm schon als Knaben ein so finsteres Gesicht, zurückgezogenes Gesicht bemerkt, wie bei keinem Erwachsenen. Alitta. Er hatte Ursach. Er mußte das Gute verbergen bis es stark war, hervorzutreten unter die Laster. alles gestr., versehentlich auch das dieser Stelle vorausgehende, am Ende der Seite stehende Wort ihm sowie Barkas. m. korr. Vwz. aRl ersetzt durch seit [ dies nur Kustos und versehentlich nicht wiederholt ] ich denken konnte. Barkas. Er war ein eigensinniger Knabe! Alitta. Vielleicht nur eigen! [ zuerst ein eigener! daraus eigen!] H a S.53, Z.5: Brasidas ]danach gestr. , in Mäntel gehüllt, H a S.53, Z.6:Barkas ]nach < darüberstehendem Brasidas. > H a S.53, Z.7: Warum kommt er aber ]zuerst Und doch kommt er daraus Warum kommt er aber H a S.53, Z.10—19: Er kniet bis Wonne! ]zuerst Er sendet mich — bald kommt er — erfreue dich nicht so sehr, es schadet deiner Gesundheit — die Hand will er dir küssen, so wie ich jetzt — — Ich bin es selbst! <(Er liegt an Barkas Brust.)> (Barkas und Alitta schrecken zurück.) So empfangt ihr mich? Barkas. Du bist es [ zuerst bists daraus bist es], ja, doch zum Erschrecken noch weit anderes als ich dich vermuthet — Alitta (sieht nach Hannibals Händen, freudig:) [ zuerst Händen:) daraus Händen, freudig:)] Das also die Hände, vor deren Wink die Römer bei Cannä, Thrasimene fielen? Barkas (küßt auf Hannibals Stirn:) Du warst ein ernstes, aber blühendes Kind als du schiedest, — jetzt ist deine Stirn, dein ganzes Antlitz tiefdurchfurcht — Hannibal. Rom und Carthago gruben die Furchen. daraus Er sendet uns — bald kommt er — freue dich nicht so, es schadet deiner Gesundheit — die Hand will er dir küssen, so wie ich jetzt — — Theurer Ahn, ich Hannibal! bin es selbst! |
| |