| [GAA, Bd. III, S. 247] 64. [ Br 82 ] [146.] Ingomar im Nachtreffen der Römer 5 Neffe, freu dich! Sie fallen wie Hecksel unterm Scheermesser! Catwald Fürst der Chatten Hallo, Cheruska! Hermann 10für sich Sie treiben sie mir zu, wie zwei Hunde dem Jäger das Wild. [147.] Varus Ha, Windfelde, fasst es, und sey's mit den Zähnen! Hermann 15 Winfeld, weil wir gewinnen heißt es von nun an, und jenen [148.] Perlenbach, von euren blutenden Leichen glitzernd, weih ich von dieser Stunde zur Blut- und Knochenbache um! Katwald Hermann! 20Ingomar Hermann! Hermann Katwald, Ingomar! Es stürzt und unsre Eichen bleiben stehen! Katwald 25ersteigt, dem Hermann rechts mit seinem Heer das Win- [149.] feld Katwald Wo der Befreier, welcher wachend sorgte, als wir träumend ihn verachteten? 30Der Chatte welcher am Harz mit Hermann sprach Der sich dort mit dem Römerfeldherrn wechselseitig anstarrt, mit der linken Hand den Rap-[ Br. 54 ] [150.]pen zügelt, daß er den Welschen nicht überreite? 35Der Chatte Der eben! Katwald Sein verwundetes Antlitz ist ein Blutstrom? Der Chatte 40 Ihm nur Schweiß. |
| ![Ebene schließen](/icondir/openbook.gif) | Werkauswahl | | ![Ebene schließen](/icondir/openbook.gif) | Dramen | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Herzog Theodor von Gothland | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Scherz, Satire, Ironie und tiefere Bedeutung | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Nannette und Maria | | | ![Ebene schließen](/icondir/openbook.gif) | Marius und Sulla | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Erste Fassung. Entwurf | Bd. I, S. 301 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Erste Fassung. Ausführung | Bd. I, S. 303 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Zweite Fassung. Ausführung | Bd. I, S. 339 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Anmerkungen zu Erste Fassung. Entwurf | Bd. I, S. 631 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Erste Fassung. Ausführung. Überlieferung | Bd. I, S. 635 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Erste Fassung. Ausführung. Lesarten | Bd. I, S. 635 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Erste Fassung. Ausführung. Erläuterungen | Bd. I, S. 636 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Zweite Fassung. Ausführung. Überlieferung | Bd. I, S. 649 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Zweite Fassung. Ausführung. Lesarten | Bd. I, S. 651 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Zweite Fassung. Ausführung. Erläuterungen | Bd. I, S. 659 | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Don Juan und Faust | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Die Hohenstaufen | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Aschenbrödel. Erste Fassung vom Jahre 1829 | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Napoleon oder die hundert Tage | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Kosciuszko | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Aschenbrödel. Endgültige Fassung vom Jahre 1835 | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Der Cid | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Hannibal | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Die Hermannsschlacht | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Abkürzungen und Siglen | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Prosa-Schriften |
|