| [GAA, Bd. III, S. 77] fetzt, — Da kam (in Nubien wirds Niemand glauben!) das Weibervolk und brachte neue! Hannibal Weiter! 5Turnu Es ist schrecklich — Jeder Tempel summte von ihm wie ein Wespennest, wie ein Ehebett Tag und Nacht keine Ruh: die eine zupfte Verband für Wunden, die andere behämmerte die Schilde, die dritte schliff Speere, und so alle — — Nur 10 Alitta, die stickte Ehrenzeichen für die Heldenthaten der Männer; denn hatte sie so einen Firlefanz angeheftet ging er tausendmal tapferer fort als er gekommen war. Hannibal Die Römer? 15Turnu Waren nicht müßig! Hannibal Ihr? Turnu 20 Gruben in einer einzigen Nacht einen neuen rechts ab vom alten. Da fingen die Scipionen wieder zu Lande an — Schlaf, Essen und Trinken, Unterschied von Tag und Nacht, von Tod und Leben, alles hörte auf, immer Sturm, Kampf, Blut, bis — Hannibal 25 Die Scipionen ermatteten? Turnu Das kann ich nicht sagen, sie brachen endlich Bresche, die drei Mauern hindurch — Hannibal 30 Hölle! Turnu Ja, wurden auch höllisch betrogen! Hannibal Ich athme wieder! 35Turnu Als Gisgon und Brasidas gefallen waren — Hannibal Sind die todt? Turnu 40 Es kräht kein Hahn und kein Huhn mehr nach ihnen. — Und als fast kein waffenfähiger Mann noch wehren konnte, |
| ![Ebene schließen](/icondir/openbook.gif) | Werkauswahl | | ![Ebene schließen](/icondir/openbook.gif) | Dramen | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Herzog Theodor von Gothland | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Scherz, Satire, Ironie und tiefere Bedeutung | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Nannette und Maria | | | ![Ebene schließen](/icondir/openbook.gif) | Marius und Sulla | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Erste Fassung. Entwurf | Bd. I, S. 301 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Erste Fassung. Ausführung | Bd. I, S. 303 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Zweite Fassung. Ausführung | Bd. I, S. 339 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Anmerkungen zu Erste Fassung. Entwurf | Bd. I, S. 631 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Erste Fassung. Ausführung. Überlieferung | Bd. I, S. 635 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Erste Fassung. Ausführung. Lesarten | Bd. I, S. 635 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Erste Fassung. Ausführung. Erläuterungen | Bd. I, S. 636 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Zweite Fassung. Ausführung. Überlieferung | Bd. I, S. 649 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Zweite Fassung. Ausführung. Lesarten | Bd. I, S. 651 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Zweite Fassung. Ausführung. Erläuterungen | Bd. I, S. 659 | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Don Juan und Faust | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Die Hohenstaufen | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Aschenbrödel. Erste Fassung vom Jahre 1829 | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Napoleon oder die hundert Tage | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Kosciuszko | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Aschenbrödel. Endgültige Fassung vom Jahre 1835 | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Der Cid | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Hannibal | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Die Hermannsschlacht | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Abkürzungen und Siglen | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Prosa-Schriften |
|