| [GAA, Bd. III, S. 29] kleine Apotheke zur Hand. — Bote, geh! Bote ab — Moloch, ich log, ich irrte doch in dir! Weshalb gabst du dem Hasdrubal auch nicht die winzigste Warnung? — Er mit 5 dem kleinen Heere über die Alpen? Brasidas, weiß er nicht, daß sie mein großes zur Hälfte vernichteten, ihre Geier zu füttren? Daß wir, um Weg zu bekommen, mit Felsen, mit Leichen die Abgründe füllten? — — Hasdrubal, du wirst in den Schluchten, auf den schwindelnden Stegen genug alte Be- 10 kannte finden, frisch und unverwest, aber schlechte Wegweiser, wegen ihrer Füße von Eis, ihrer Augen von Glas! Brasidas Du selbst vollbrachtest diesen Uebergang Hannibal 15 Eh die Sonne nicht noch Jahrhunderte daran geschmolzen würd ich ihn nicht wieder versuchen, — nie wieder Nächte, wo wir tief in Schnee uns hüllten, um nicht zu erfrieren, wo über mein halbtodtes Heer die Sterne am klaren Himmel lustig glitzerten, als geschähe eben nichts, wo ich schlaflos für alle 20 zu denken, das Vorwärts oder Rückwärts im kalten Bett er- wägend. Und als wir endlich auf unsren Schilden nach Ita- lien hinunterrutschten, fing uns kein Consul Nero mit seinen Spießen auf, wie er jetzt dort steht: den Fuß auf den damals freien, nun unterdrückten Cisalpinern! 25 Hannibal Dort haben sie einen dummen Streich gemacht. [ Nicht durchge- führte Korrektur aus: Eben darum] müssen wir das Letzte versuchen ihnen zu helfen. Dazu sinds unsre Landsleute. Brasidas 30 Wir kommen nicht aus der Stadt. Der römische Dictator lagert vor uns mit vierfacher Uebermacht. Hannibal Der Maximus! Beim Satan, ich kann noch lachen — Mann, er ist Minimus, und darum statteten ihn die Römer, die keinen 35 besseren zur Hand hatten, mit einem großen Titel aus, Mit- und Nachwelt zu täuschen. Marschiren wir aus, so weicht er wie stets mit seinem überlegnen Heer beiseit, wir ziehen ge- mach durch die fetten Thäler und er klettert auf den un- fruchtbaren Höhen uns hungrig nach. Das nennt er Vorsicht! |
| ![Ebene schließen](/icondir/openbook.gif) | Werkauswahl | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Dramen | | ![Ebene schließen](/icondir/openbook.gif) | Prosa-Schriften | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Den Schul- und Universitätsjahren zugehörig | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Die Proberelation | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Über die Shakspearo-Manie | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Aufsätze über Detmold und sein Theater | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Etwas über den Briefwechsel zwischen Schiller und Goethe | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Selbstrezensionen | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Das Theater zu Düsseldorf mit Rückblicken auf die übrige deutsche Schaubühne | Bd. IV, S. 477 | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Bruchstück einer frühen Fassung | | | ![Ebene schließen](/icondir/openbook.gif) | Endgültige Fassung | | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Von Frankfurt am Main und dessen Theater | | | | ![Ebene schließen](/icondir/openbook.gif) | Düsseldorf | | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Ausführung | Bd. IV, S. 124 | | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Überlieferung | Bd. IV, S. 478 | | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Lesarten | Bd. IV, S. 478 | | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Erläuterungen | Bd. IV, S. 480 | | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Düsseldorfs Schauspielhaus und der Souffleurkasten | | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Töpfer und Calderons Leben ein Traum | | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Theaterwesen | | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Begründung des jetzigen Düsseldorfer Theaters | | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Repertoire | | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Einzelne Vorstellungen: Macbeth. Decorationen | | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Hamlet | | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Stella | | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Die Oper | | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Schluß | | | | ![Ebene schließen](/icondir/openbook.gif) | Anlagen. Recensionen einzelner Aufführungen | | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Ausführung | Bd. IV, S. 147 | | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Überlieferung | Bd. IV, S. 478 | | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Lesarten | Bd. IV, S. 478 | | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Erläuterungen | Bd. IV, S. 480 | | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Wallensteins Tod | | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | König Johann | | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Alexis | | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Der Blaubart | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Beiträge zum 'Düsseldorfer Fremdenblatte' | Bd. IV, S. 163 | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Theater-Referate |
|