| [GAA, Bd. II, S. 515] VIERTER AUFZUG Erste Szene Zweite Hauptstadt Großer Vorsaal im königlichen Schlosse 5Aufgestellte Wachen. Der Rüpel steht bei dem Schuh, welcher auf einem Sammetkissen liegtRüpel Da haben sie mir zwar den Titel Oberschuhrat gegeben, aber leider Gotts! auch ein verwünschtes Geschäft. Auf den Schuh blickend Das verfluchte kleine Ding! Da muß ich es 10 hüten, von Morgen bis Abend daran gucken und probieren lassen, und keinen Fuß gibt es, dem der Racker sich fügen will! Er sieht hinaus Wie's schon wieder andrängt, die ganze Weiberschaft ist auf der Wanderung, junge und alte, kleine und große, häßliche und schöne, geringe und vornehme, alles 15 reckt die Tatzen nach dem Schuh! Ein Metzger tritt ein mit seiner Tochter. Rüpel zu ihm Herr Metzger, alle Ehre für Eure Tochter, und ihr Fuß gefällt mir als ein reelles, massives Stück, aber für den Schuh ist er viermal zu breit. 20 Metzger Wer weiß! Der Schuh muß biegen oder brechen.Tochter weint Vater es geht nicht — ich komme nicht einmal mit den Vorderzehen hinein!Ein Jude kommt mit seinen sechs Töchtern Mai! ein schöner Schuh, ein feiner Schuh, sehr guter Sammet — Esterche — 25 Saarche — Rösche — probiert! — — Quetscht tüchtig die Zehen zusammen — so —Saarchen Au, Ette! — tust mir weh!Jude „Kurz ist der Schmerz und ewig währt die Freud“ — Wills noch nicht? Er faßt den Schuh an und will ihn aus- 30 einander recken Man muß etwas nachhelfen!Rüpel nimmt ihm den Schuh weg und setzt ihn wieder an |
| | Werkauswahl | | | Dramen | | | | Herzog Theodor von Gothland | | | | Scherz, Satire, Ironie und tiefere Bedeutung | | | | Nannette und Maria | | | | Marius und Sulla | | | | | Erste Fassung. Entwurf | Bd. I, S. 301 | | | | | Erste Fassung. Ausführung | Bd. I, S. 303 | | | | | Zweite Fassung. Ausführung | Bd. I, S. 339 | | | | | Anmerkungen zu Erste Fassung. Entwurf | Bd. I, S. 631 | | | | | Erste Fassung. Ausführung. Überlieferung | Bd. I, S. 635 | | | | | Erste Fassung. Ausführung. Lesarten | Bd. I, S. 635 | | | | | Erste Fassung. Ausführung. Erläuterungen | Bd. I, S. 636 | | | | | Zweite Fassung. Ausführung. Überlieferung | Bd. I, S. 649 | | | | | Zweite Fassung. Ausführung. Lesarten | Bd. I, S. 651 | | | | | Zweite Fassung. Ausführung. Erläuterungen | Bd. I, S. 659 | | | | Don Juan und Faust | | | | Die Hohenstaufen | | | | Aschenbrödel. Erste Fassung vom Jahre 1829 | | | | Napoleon oder die hundert Tage | | | | Kosciuszko | | | | Aschenbrödel. Endgültige Fassung vom Jahre 1835 | | | | Der Cid | | | | Hannibal | | | | Die Hermannsschlacht | | | | Abkürzungen und Siglen | | | Prosa-Schriften |
|