| [GAA, Bd. II, S. 487] ZWEITER AUFZUG Erste Szene Zimmer im Schloß von Fineterra Die Baronin, Clorinde, Louison und Olympia 5Louison Diesmal alle Kunst aufgeboten, Olympia, jede Spitze, jedes Bändchen wohl berechnet uns angelegt.Baronin Töchter, kämpft um die Hand des Königs mit edlem Wettstreit, die eine überbiete die andere, und die zuletzt Besiegte erkenne freudig die höhere Kunst der Siegerin! 10Clorinde Weg mit Lothar. Louison Auf ewig vergessen der Serramoglia.Olympia Ist das nicht treulos?Baronin Du —Olympia schreckt zusammen Verzeiht — ich dachte, es könnte 15 den Männern die Herzen brechen.Clorinde Zerbrochne Herzen schmücken auch.Olympia ihr grade eine Agraffe an der Schulter befestigend Nein, nein, schon diese Agraffe schmückt Dich mehr.Baron kommt Ihr seid geputzt, in Aschenbrödels Aug les 20 ich, daß ihr Werk gelungen ist; auch die Pferde sind ange- schirrt, zwei Füchse wie Götter, dampfend, stampfend, die Kinnketten weiß schäumend vor Ungeduld dahin zu ga- loppieren, und mit Mähnen, Kinder — o, wenn euer Haar auch so majestätisch über Kopf und Nacken wogte — 25Baronin Du kommst wohl eben aus dem Pferdestall? — Baron Ich komme euch abzurufen und mit euch mich einzu- setzen.Baronin Mach mir aber kein weiteres Pferdegeschwätz.Baron Ich werde mich hüten, noch mehr von meinen „Hän- 30 sen“ zu sprechen, jedoch während der Fahrt angenehme Notizen über mich machen, wie Herr Deinhardstein über |
| ![Ebene schließen](/icondir/openbook.gif) | Werkauswahl | | ![Ebene schließen](/icondir/openbook.gif) | Dramen | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Herzog Theodor von Gothland | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Scherz, Satire, Ironie und tiefere Bedeutung | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Nannette und Maria | | | ![Ebene schließen](/icondir/openbook.gif) | Marius und Sulla | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Erste Fassung. Entwurf | Bd. I, S. 301 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Erste Fassung. Ausführung | Bd. I, S. 303 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Zweite Fassung. Ausführung | Bd. I, S. 339 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Anmerkungen zu Erste Fassung. Entwurf | Bd. I, S. 631 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Erste Fassung. Ausführung. Überlieferung | Bd. I, S. 635 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Erste Fassung. Ausführung. Lesarten | Bd. I, S. 635 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Erste Fassung. Ausführung. Erläuterungen | Bd. I, S. 636 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Zweite Fassung. Ausführung. Überlieferung | Bd. I, S. 649 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Zweite Fassung. Ausführung. Lesarten | Bd. I, S. 651 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Zweite Fassung. Ausführung. Erläuterungen | Bd. I, S. 659 | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Don Juan und Faust | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Die Hohenstaufen | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Aschenbrödel. Erste Fassung vom Jahre 1829 | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Napoleon oder die hundert Tage | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Kosciuszko | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Aschenbrödel. Endgültige Fassung vom Jahre 1835 | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Der Cid | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Hannibal | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Die Hermannsschlacht | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Abkürzungen und Siglen | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Prosa-Schriften |
|