| [GAA, Bd. III, S. 324] burg mit ihren schneeglänzenden Waldungen. Wie mitten darunter die Hünenringe dampfen und sieden! Die Fürstin läßt allzu gut kochen und braten für euch Spitzbuben. Sie sollt es Landeskindern geben. — Doch — wer weiß, wie es 5 da oben eigentlich steht und hergeht. — Hingeführt hab ich euch. Wie ihr hinaufkommt, sorgt selbst. EntwischtManipelführer Ein Lump! — Axtträger lüftet den Weg durch das dichte Holz. 10Zwei Axtträger treten vor und hauen BahnErster Laß deinen Ellbogen aus meiner Seite. Zweiter Schau links um. Erster In die Nacht?Zweiter Siehst du nicht neben dir den großen, struppigten 15 Wolf?Erster Ha — Gespenst —Zweiter Das Beil nach ihm! Er wirft es. Ein Cherusker geht vorüber und verschwindet im GebüschManipelführer Was stört euch in der Arbeit? Was schritt 20 da vorbei?Stimme aus dem Walde Ein Wehrwolf und Wehrmanne!Manipelführer bezwingt seinen Schauder Haut weiter und bekümmert euch nur um euer Geschäft. 2 25 Der große Hünenring an der Grotenburg Hermanns Wohnung darin. Weiter Hausflur. Mittag Thusnelda Die Völker. 1 Essenszeit. Das Volk kommt und setzt sich an den langen Speisetisch Sie auch 30 Grossmagd Die Suppe —Thusnelda Nicht sonderlich, wie ich schmecke, und die Por- tionen recht spärlich. Meine Leute sollen arbeiten, aber auch tüchtig essen.Haushofmeister Beginnen wir. Er nimmt seine Bärenfell- 35 mütze ab, die Knechte und Jungen folgen seinem Beispiel, |
| ![Ebene schließen](/icondir/openbook.gif) | Werkauswahl | | ![Ebene schließen](/icondir/openbook.gif) | Dramen | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Herzog Theodor von Gothland | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Scherz, Satire, Ironie und tiefere Bedeutung | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Nannette und Maria | | | ![Ebene schließen](/icondir/openbook.gif) | Marius und Sulla | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Erste Fassung. Entwurf | Bd. I, S. 301 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Erste Fassung. Ausführung | Bd. I, S. 303 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Zweite Fassung. Ausführung | Bd. I, S. 339 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Anmerkungen zu Erste Fassung. Entwurf | Bd. I, S. 631 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Erste Fassung. Ausführung. Überlieferung | Bd. I, S. 635 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Erste Fassung. Ausführung. Lesarten | Bd. I, S. 635 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Erste Fassung. Ausführung. Erläuterungen | Bd. I, S. 636 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Zweite Fassung. Ausführung. Überlieferung | Bd. I, S. 649 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Zweite Fassung. Ausführung. Lesarten | Bd. I, S. 651 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Zweite Fassung. Ausführung. Erläuterungen | Bd. I, S. 659 | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Don Juan und Faust | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Die Hohenstaufen | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Aschenbrödel. Erste Fassung vom Jahre 1829 | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Napoleon oder die hundert Tage | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Kosciuszko | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Aschenbrödel. Endgültige Fassung vom Jahre 1835 | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Der Cid | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Hannibal | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Die Hermannsschlacht | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Abkürzungen und Siglen | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Prosa-Schriften |
|