| [GAA, Bd. III, S. 60] geschlagen — Ah, da sitzen und würgen sie sich an den Kehlen! Pförtner Teufel — und es wird dabei so schauderhaft still und man 5 siehts so deutlich. Brausten doch alle Donner los, wirbelten und dampften Wüsten doch auf, dieß Gemetzel zu übertäuben, zu verhüllen! — Ha, da kommt der edle Brasidas mit Reiterei zu Hülfe! Knabe 10 Und da stößt ihm ein Römer den Dolch unter die Rippen, daß das Blut auf die Erde prasselt und er vom Pferde stürzt. Pförtner Wie sie sich um den Leichnam streiten! Er macht hundert andere! 15Knabe Ich kanns nicht mehr ansehn! Wär ich nur auch todt! Pförtner Was fällt dir ein, Bube? Knabe 20schreit Die Feinde brechen durch! Pförtner Ruhig — Hannibal lockt sie in eine Falle. Knabe 25 Warum rühren die Unzähligen, vor uns, sich nicht, so schön in Silber und Gold gewaffnet? Pförtner Die müßten Narren seyn, wollten sie ihre theuren Rüstungen und ihr kostbares Leben einsetzen! Es ist genug, daß sie da- 30 stehen, und dem Feind imponiren. Sprich vorsichtiger von ihnen: es sind die Söhne unsrer vornehmsten Familien — Sie heißen die Unsterblichen. Knabe Weil sie, wie jetzt, immer weglaufen ehe man sie todtschlägt? 35Pförtner Halts Maul von Dingen, die du nicht verstehst. Er blickt in die Stadt Melkir, Hanno, Gisgon, die Geächteten, mit großem wilden Pöbelgefolg! Was doch nicht eine verlorene Bataille thut! 40Melkir Hanno, Gisgon, besetzt jene Mauern! |
| ![Ebene schließen](/icondir/openbook.gif) | Werkauswahl | | ![Ebene schließen](/icondir/openbook.gif) | Dramen | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Herzog Theodor von Gothland | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Scherz, Satire, Ironie und tiefere Bedeutung | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Nannette und Maria | | | ![Ebene schließen](/icondir/openbook.gif) | Marius und Sulla | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Erste Fassung. Entwurf | Bd. I, S. 301 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Erste Fassung. Ausführung | Bd. I, S. 303 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Zweite Fassung. Ausführung | Bd. I, S. 339 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Anmerkungen zu Erste Fassung. Entwurf | Bd. I, S. 631 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Erste Fassung. Ausführung. Überlieferung | Bd. I, S. 635 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Erste Fassung. Ausführung. Lesarten | Bd. I, S. 635 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Erste Fassung. Ausführung. Erläuterungen | Bd. I, S. 636 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Zweite Fassung. Ausführung. Überlieferung | Bd. I, S. 649 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Zweite Fassung. Ausführung. Lesarten | Bd. I, S. 651 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Zweite Fassung. Ausführung. Erläuterungen | Bd. I, S. 659 | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Don Juan und Faust | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Die Hohenstaufen | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Aschenbrödel. Erste Fassung vom Jahre 1829 | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Napoleon oder die hundert Tage | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Kosciuszko | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Aschenbrödel. Endgültige Fassung vom Jahre 1835 | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Der Cid | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Hannibal | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Die Hermannsschlacht | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Abkürzungen und Siglen | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Prosa-Schriften |
|