Das Christian-Dietrich-Grabbe-Portal
 
GAA, Bd. V, S. 168 zurück Seite vorwärts

[GAA, Bd. V, S. 168]

 


¼ Jahr nachher ist die Shakspear-Manie an der Zeit. Zu der
Vorrede des Lustspiels hätte ich noch gern die Notiz am Ende:
„es wird noch bemerkt, daß dieses Stück, eben so wie die
übrigen, schon im Jahre 1822 geschrieben war und auch in
5mehreren Gesellschaften vorgelesen wurde.“ Nämlich, 1) sind
im Lustspiele viele ältere Anspielungen, 2) sind des Teufels
Memoiren von Hauff erschienen, in denen zwar ein leichter
Vortrag herrscht, dessen Teufel aber nicht viel Teuflisches
an sich hat (der meinige würde bei all seinem Spaß, in eine
10Tragödie versetzt, eben spaßig auf die schauderhafteste Art
das beste Familien- und Liebesglück zertrümmern), er überhaupt
auch dem meinigen ganz unähnlich ist, jedoch auch von
Litteratur spricht, und ich selbst in dieser Hinsicht nicht
wünschte, vom späteren Hrn. Hauff etwas dem Schein
15nach angenommen zu haben. —

  Nun zu etwas anderem, nicht streng Geschäftlichen. — Professor
Herling? Der Mann, irr' ich nicht, näselt oder quäkt
mit der Stimme und mit seinem eignen Styl. Seinen Stiefbruder,
den reichen Meier, der jetzt wieder hier ist, beherrsche
20ich in seinen Kunstansichten in mehrerer Art, kann ihn jedoch
vom Einflusse seines Bruders nicht überall los machen. Denn
höre: eben dieser Prof. Herling hat dem Herrn Meier früher
Handschrift empfohlen stets den Klopstock (Messiade) zu studiren, und
läse er auch nur 3—6 Verse den Tag darin. Eben deshalb
25lies't mein Teufel im Klopstock. — Der Prof. Herling hat
eine naive Frau: sie soll, wie ich einmal verbotenus von einem
sehr genauen Bekannten gehört, meiner Nannette ex oculis
geschnitten seyn (Dubito!). Nicht mit Sulla, mit Nannette
hättest Du, wenn es der Mühe werth gewesen, kommen
30müssen. Sulla ist Fragment, nur von Wenigen (aber vielleicht
grade von den Tüchtigsten,) dessen Ende zu ahnen, Volksscenen
von einem Philologen gar nicht zu schätzen, — in
der Masse, neben den übrigen Stücken, aber
auch als Fragment eine eigne Force beurkundend.
35Köchy hielt ihn für enorm drastisch, Klingemann bot mir eine
ziemliche Summe wenn ich ihn vollendete — Damals war
schon die Scene darin (welche Du nicht kennst, weil sie im
3ten umzuändernden Acte steht), in der Sulla sich den
Namen „felix“ gibt, witzig und grimmig wird, seine Frau
40für den armen Marius zittert, und Phrasen fallen wie: wenn
meine Wangen glüh'n, so geh'n davor die Städte in