| [GAA, Bd. II, S. 274] DRITTER AUFZUG Erste Szene Prachtsaal des Königs in seiner zweiten Hauptstadt. Hinter dem Saale viele Gemächer. Überall Musik, Spiel und Tanz 5Der König als Schloßvogt gekleidet kommt in den Vorgrund Ich möchte zürnen, an dem Menschen zweifeln, Und glauben, daß er darum nur Verstand Empfangen, schnöd ihn zur Befriedigung Der Leidenschaften zu erniedrigen, 10Mit ihm zu schmeicheln, heucheln und zu lügen! — — Der Rüpel spielt den dummen König ganz Vortrefflich — aber da er König heißt, Gilt er für seiner Zeiten Wunder — Ist Er grob, so rufen Herrn und Damen, 15Er würde schalkhaft — spricht er albern, So sehen sie darin die feinste Ironie, Und dreht er sich auf seiner Ferse um Und macht die tollsten Sprünge, so ist das Originell und genial. Sein Buckel selbst 20 Scheint jedem Weib der Schönheit Wellenlinie, Sein aufgedunsenes Gesicht ist Sonne! — Fürwahr, die Menschen sind verächtlich. Zum Tyrannen könnt man werden, und das Volk Wie Spinn und Kröt behandeln — Neros Taten 25Sind eher komisch als entsetzlich! — Lautere Musik Beginnen wieder, auf den leichten Füßen Wiegen sich leichtere Herzen — Blicke, feurig 30Wie Diamanten, die in jedem Busen |
| ![Ebene schließen](/icondir/openbook.gif) | Werkauswahl | | ![Ebene schließen](/icondir/openbook.gif) | Dramen | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Herzog Theodor von Gothland | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Scherz, Satire, Ironie und tiefere Bedeutung | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Nannette und Maria | | | ![Ebene schließen](/icondir/openbook.gif) | Marius und Sulla | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Erste Fassung. Entwurf | Bd. I, S. 301 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Erste Fassung. Ausführung | Bd. I, S. 303 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Zweite Fassung. Ausführung | Bd. I, S. 339 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Anmerkungen zu Erste Fassung. Entwurf | Bd. I, S. 631 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Erste Fassung. Ausführung. Überlieferung | Bd. I, S. 635 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Erste Fassung. Ausführung. Lesarten | Bd. I, S. 635 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Erste Fassung. Ausführung. Erläuterungen | Bd. I, S. 636 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Zweite Fassung. Ausführung. Überlieferung | Bd. I, S. 649 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Zweite Fassung. Ausführung. Lesarten | Bd. I, S. 651 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Zweite Fassung. Ausführung. Erläuterungen | Bd. I, S. 659 | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Don Juan und Faust | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Die Hohenstaufen | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Aschenbrödel. Erste Fassung vom Jahre 1829 | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Napoleon oder die hundert Tage | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Kosciuszko | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Aschenbrödel. Endgültige Fassung vom Jahre 1835 | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Der Cid | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Hannibal | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Die Hermannsschlacht | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Abkürzungen und Siglen | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Prosa-Schriften |
|