| [GAA, Bd. III, S. 231] Hermann Kein Zorn, nur Freude rüttelt an deinem Wagen. Thusnelda Nimm dieß Tuch, trockne dich, du bist erhitzt, hüte dich 5 vor Erkältung, und [ Br 39 ] [105.] nimm auch das Kriegs- volk, welches mir folgt. Hermann Wie kommst du zu dem? Thusnelda 10 Es kam zu mir. Meine Abreise war den bis dahin zu Haus gebliebenen wehrhaften Sassen verrathen worden. Da stan- den sie auch auf, schämten sich wohl, daß sie nicht schon früher mit dir ausgerückt waren, und wollten mich nicht allein lassen. 15Ingomar Neffe — [106.] Hermann Oheim? Ingomar 20 Deine Frau ist kein Weib. Hermann Was denn? Ingomar Kanns nicht sagen. Doch gegen ihre Stirn tausch ich nicht 25 die Sonne, nicht den Blitz gegen ihr Lächeln, und ihr Muth und Verstand — Thusnelda zu Ingomar Gut schon, Oheim. 30Ingomar Nun spricht sie gar mit mir — [107.] Hermann Werde nur nicht verliebt, Alter, und mache mich nicht eifer- süchtig. 35Ingomar Wie ihre Augen siegauffodernd durch das Heer rollen! Wer das aushält hat einen Kiesel statt des Herzens, und auch der Kiesel sprühte Funken — Ich will mich unter Feindesleichen zerstreuen! 40Hermann Warte, bis die vorderste [108.] Legion an jene schmale Weg- |
| ![Ebene schließen](/icondir/openbook.gif) | Werkauswahl | | ![Ebene schließen](/icondir/openbook.gif) | Dramen | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Herzog Theodor von Gothland | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Scherz, Satire, Ironie und tiefere Bedeutung | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Nannette und Maria | | | ![Ebene schließen](/icondir/openbook.gif) | Marius und Sulla | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Erste Fassung. Entwurf | Bd. I, S. 301 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Erste Fassung. Ausführung | Bd. I, S. 303 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Zweite Fassung. Ausführung | Bd. I, S. 339 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Anmerkungen zu Erste Fassung. Entwurf | Bd. I, S. 631 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Erste Fassung. Ausführung. Überlieferung | Bd. I, S. 635 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Erste Fassung. Ausführung. Lesarten | Bd. I, S. 635 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Erste Fassung. Ausführung. Erläuterungen | Bd. I, S. 636 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Zweite Fassung. Ausführung. Überlieferung | Bd. I, S. 649 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Zweite Fassung. Ausführung. Lesarten | Bd. I, S. 651 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Zweite Fassung. Ausführung. Erläuterungen | Bd. I, S. 659 | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Don Juan und Faust | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Die Hohenstaufen | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Aschenbrödel. Erste Fassung vom Jahre 1829 | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Napoleon oder die hundert Tage | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Kosciuszko | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Aschenbrödel. Endgültige Fassung vom Jahre 1835 | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Der Cid | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Hannibal | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Die Hermannsschlacht | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Abkürzungen und Siglen | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Prosa-Schriften |
|