| [GAA, Bd. III, S. 549] gar ]aRl eingesch. Br 32 S.221, Z.15: nichts ]danach gestr. aus Br 32 S.221, Z.17: Luder ]danach gestr. von Vieh Br 32 S.221, Z.17: Sporen ]nach aus Spuren> Br 32 49. S.221, Z.24: niederbrennende ]zuerst niedergebrannte daraus niederbrennende Br 72 S.221, Z.32: Flüchtlinge ]am Ende ein nicht mit Sicherheit lesbarer Buchstabe gestr. Br 72 S.222, Z.6: weitere ]aRl eingesch. Br 72 S.222, Z.9: — ruf und schaffe ]zuerst und vielleicht mit nachfolgendem Gedankenstriche dies gestr. danach vor der folgenden Zeile aRl — ruf und schaffe Br 72 S.222, Z.10: Oder! ]nach Br 72 S.222, Z.12: Meinen Leibhengst ]zuerst Mein Leibpferd daraus Meinen Leib- hengst Br 72 S.222, Z.13: Setzt bis mich ]zuerst (Er setzt sich auf:) / Begleitet mich alles gestr. davor am Ende der vorhergehenden Zeile Setzt nach dem Gestrichenen euch auf begleitet [ danach ein Komma gestr. ] mich Br 72 S.222, Z.14: Fürst ]nach Br 72 S.222, Z.14: seine ]nach Br 72 S.222, Z.18: ber- [ Br 64] [79.]gen ]die erste Silbe ist versehentlich wiederholt S.222, Z.19: gewaltiger ]nach Br 64 S.222, Z.20: süßere ]am Ende der Ansatz eines weiteren Buchstabens gestr. Br 64 Z 20 f.: süßere bis mit ]aRl mit Bleistift Keine Wa- / genburg und / keine / Weiber Br 64 S.222, Z.22: Zu dem Varus ]aRl zuerst Walshalla. daraus Wal- halla. darunter in stark verblaßter Bleistiftschrift Stierhörner. Mu- / sik Zu hoch. / Posse. Klingts / nur Br 64 S.222, Z.34: gut; ]zuerst wohl gut. daraus gut; Br 64 S.222, Z.34: doch so ]üdZ eingef. Br 64 S.222, Z.36: verweste ]nach Ansatz zu fault> Br 64 S.222, Z.36: auch ]aRl eingesch. Br 64 S.222, Z.39: Diese behalte ]zuerst Behalte die daraus Diese behalte Br 64 S.222, Z.39 f.: oder bis gerührt. ]zuerst die Bauern laufen sonst weg. daraus entweder zuerst oder die Bauern laufen weg. daraus nach Niederschrift des Folgenden oder die Bauern laufen weg, sehen sie ihren Feldherrn gerührt. oder sofort nach Niederschrift des Folgenden oder die Bauern laufen weg, sehen sie ihren Feldherrn gerührt. Br 64 S.223, Z.4—9: Folge bis Ket-(ten) ]aRl Klatsch. / Grünstraß. / Enkelin der / Karschin. / Orientalist? Abel [ dies Wort üdZ eingef. ] Renautot? / Renouille? / Wisspel. / ... [ ein Buchstabe unleserlich ] o- / ock? Spelt. Sal- / vandy. / [M?]oosebek. Aus wohl Ansatz zu S [ Wort und Buchstabe gestr. ] / Blut ... [ entweder die Endung des Wortes oder ein neues unleserlich ] Mölln. / ... [ ein längeres Wort unleserlich ] / Müller Arnold. Gedr. von? / Sch ... [ der Rest des Wortes unleserlich ] fürs Vaterland. / Thränen im Gesicht? / Wer kann ... ssen [ der Anfang des Wortes verwischt, es kann essen oder wissen lauten ] / Anger. / Eulensp. alle Hand- / werk dahinter einige Reste des bei der Beschädigung des Blattes verlorengegangenen Textes. In der Mitte der Seite, dicht am Rande der rechten Spalte, von unten nach oben laufend: Ich hatte ihn nicht dazu geboren, / daß er unsterblich sey Br 64 S.223, Z.14—16: todte bis todt. ]zuerst Großmutter zürnen und weinen sehn müssen, wenn sie uns Kindern die Geschichte erzählte. daraus todte Groß- mutter zürnen und weinen sehn müssen, wenn sie uns Kindern die Geschichte erzählte. [ der nächste Satz nach Niederschrift des |
| ![Ebene schließen](/icondir/openbook.gif) | Werkauswahl | | ![Ebene schließen](/icondir/openbook.gif) | Dramen | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Herzog Theodor von Gothland | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Scherz, Satire, Ironie und tiefere Bedeutung | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Nannette und Maria | | | ![Ebene schließen](/icondir/openbook.gif) | Marius und Sulla | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Erste Fassung. Entwurf | Bd. I, S. 301 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Erste Fassung. Ausführung | Bd. I, S. 303 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Zweite Fassung. Ausführung | Bd. I, S. 339 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Anmerkungen zu Erste Fassung. Entwurf | Bd. I, S. 631 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Erste Fassung. Ausführung. Überlieferung | Bd. I, S. 635 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Erste Fassung. Ausführung. Lesarten | Bd. I, S. 635 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Erste Fassung. Ausführung. Erläuterungen | Bd. I, S. 636 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Zweite Fassung. Ausführung. Überlieferung | Bd. I, S. 649 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Zweite Fassung. Ausführung. Lesarten | Bd. I, S. 651 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Zweite Fassung. Ausführung. Erläuterungen | Bd. I, S. 659 | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Don Juan und Faust | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Die Hohenstaufen | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Aschenbrödel. Erste Fassung vom Jahre 1829 | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Napoleon oder die hundert Tage | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Kosciuszko | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Aschenbrödel. Endgültige Fassung vom Jahre 1835 | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Der Cid | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Hannibal | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Die Hermannsschlacht | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Abkürzungen und Siglen | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Prosa-Schriften |
|