Das Christian-Dietrich-Grabbe-Portal
 
GAA, Bd. III, S. 553 zurück Seite vorwärts

[GAA, Bd. III, S. 553]

 


Br 38 Verweis zum Text S.229, Z.29: Hermann! ]zuerst Hermann hoch! daraus Hermann!
Br 38 Verweis zum Text S.229, Z.31—33: deren bis die ]zuerst von denen die meiste Mann-
schaft von den Pferden mit dem Schwert gehauen, mit der Lanze
hinuntergestoßen, oder mit den Händen herabgerissen wird, [ zuerst
wird. daraus wird, ] und die Trümmer daraus deren meiste Mann-
schaft vom Pferd gehauen, mit der Lanze davongestoßen, oder
mit den Händen herabgerissen wird, bis auf nur wenige Trümmer,
die daraus deren meiste Mannschaft vom Pferd gehauen, oder
mit den Händen herabgerissen wird, wenige Trümmer ausgenommen,
die Br 38 Verweis zum Text S.229, Z.36:Rückkehrender ]zuerst der Rückkeh-
renden daraus Rückkehrender Br 38 Verweis zum Text S.229, Z.39: einige der ]
zuerst die dies gestr. dafür z. T. darüber eingef. z. T. danach vor
der folgenden Zeile aRl einige der Br 38 Verweis zum Text S.229, Z.39: Gethiers! ]zuerst
Gethiers, weil dieses, klüger als seine Herren, mit ihm daraus
Gethiers! Br 38
   Verweis zum Text S.230, Z.9: So ]davor gestr. Dank' [ zuerst Danke daraus
Dank'] du dem Himmel. Br 38 Verweis zum Text S.230, Z.9: nicht ]nach
ärgern.> Br 38 Verweis zum Text S.230, Z.9: was ]zuerst Was dies gestr. davor aRl was
Br 38 Verweis zum Text S.230, Z.12: Besser ]zuerst Du da! dies gestr. danach Besser üdZ
eingef. Br 38 Verweis zum Text S.230, Z.12: gehalten! ]zuerst gehalten! —
Ansatz vielleicht zu hinan oder hinauf> Hinan! daraus gehalten!
Br 38 Verweis zum Text S.230, Z.13 f.:Hermann beiseit ]zuerst Hermann. daraus
Hermann (in sich:) daraus Hermann (beiseit:) Br 38 Verweis zum Text S.230, Z.15:
kalt! Es wird Gefahr! ]zuerst kalt, denn die Wolken ziehn eisen-
schwer herauf, und es wird Gefahr! daraus kalt [ das Folgende am
Schlusse der Stelle ] und ruhi daraus kalt! daraus kalt [ das Fol-
gende m. korr. Vwz. aRl ] und ruhig! Es wird ja Gefahr! daraus
kalt! Es wird Gefahr! Br 38 Verweis zum Text S.230, Z.17: Weichen ]nach wohl
Ansatz zu Zurückgehen oder Zurückgeh'n> Br 38 Verweis zum Text S.230, Z.18: ist man
nie zu langsam! ]zuerst kann man nicht langsam genug seyn. daraus
ist man nie zu langsam! Br 38 Verweis zum Text S.230, Z.19: braune ]nach Ansatz
zu Renner> Br 38 Verweis zum Text S.230, Z.21:Viele im deutschen ]zuerst
Das deutsche daraus Viele im deutschen Br 38
Verweis zum Text S.230, Z.22: Blickt um! ]aRl eingesch. Br 38 Verweis zum Text S.230, Z.24: Viel ]aRl eingesch.
Br 38 Verweis zum Text S.230, Z.24: der Stunde ]zuerst den Stunden daraus der Stunde
Br 38 Verweis zum Text S.230, Z.28: Ich ]davor gestr. Schreit nicht als hätt ich gesündigt.
Br 101 Verweis zum Text S.230, Z.29: Laß sie vertheilen, Hermann! ]zuerst Nicht unter-
lassen konnt ichs, die Erquickungen selbst zu überbringen.
(Zu Hermann insbesondere:)
Laß alles vertheilen, so viel das in diesen Stunden angeht. daraus
wohl [ bis zu dem versehentlich zweimal gesetzten nicht m. korr.
Vwz. aRl ] Verzeihe, Hermann, [ dies Wort und Satzzeichen üdZ
eingef. ] daß ich das Haus verließ, es ist indeß alles in bester
Ordnung, und nicht nicht unterlassen konnt ichs, die Erquickungen
selbst zu überbringen. Laß sie vertheilen! daraus Laß sie vertheilen,
Hermann! Br 101 Verweis zum Text S.230, Z.31: den ]danach gestr. bis Br 101 Verweis zum Text S.230, Z.36 f.:
Hermann halb für sich ]zuerst Hermann. daraus Hermann
(< tintenfleckiges halb> halb für sich: Br 101 Verweis zum Text S.230, Z.38: — Das Glück
verdien [ich] nicht! — — ]eingesch., das fehlende ich abgerissen
Br 101