| [GAA, Bd. III, S. 551] Eichenwipfel über uns ]zuerst ihre Eichenwi-pfel und ihre dar- aus diese Eichenwipfel über uns Br 37 S.225, Z.18: manchem Dichter ] zuerst den Dichtern daraus manchem Dichter Br 37 S.225, Z.19: fangt an! Hinunter! ]zuerst herunter! dies gestr. danach vor der fol- genden Zeile aRl fangt an! danach Hinunter! üdZ eingef. Br 37 S.225, Z.19: Ueberschreiten ]zuerst Uebergang daraus Ueberschreiten Br 37 S.225, Z.27: Brav ]zuerst Ah, brav daraus Brav Br 37 S.225, Z.29: Er kennt seinen hohen Werth. ]m. korr. Vwz. aRl eingesch. Br 37 S.225, Z.33: flüchtigen ]üdZ eingef. Br 37 53. S.225, Z.37:95. ]davor gestr. 96. Br 76 S.226, Z.3: vermögen, siehe: ]zuerst vermögen: siehe! daraus vermögen, siehe: Br 76 S.226, Z.4: fallen ]zuerst fallen unter den Waffen.) daraus fallen.) Br 76 S.226, Z.9: Luft. — ]danach gestr. Der Marse ist nicht Ohne. Br 76 S.226, Z.9: mit ]danach gestr. dem Br 76 S.226, Z.11: Laßt bis Linken ]zuerst Ah, mehr als hunderttausend Pferdehufe, und ihr laßt die welschen Turmen zu eurer Linken immer noch daraus Ah, mehr als hunderttausend fliegender [ die Endung nicht mit völliger Sicherheit gelesen ] Pferdehufe, und [ das Folgende bis Haare, aRl ] und stürmende Haare, und ihr laßt die welschen Turmen zu eurer Linken immer noch daraus Ah, mehr als hunderttausend fliegender Pferdehufe, und sausende Haare, und ihr laßt die welschen Turmen zu eurer Linken immer noch daraus Laßt ihr noch immer die welschen Turmen zu eurer Linken Br 76 54. S.226, Z.19: Er ]nach Br 77 S.226, Z.20: Flecke ] zuerst Flecken daraus Flecke Br 77 S.226, Z.20: von herrlicher Zeich- nung, ]zuerst herrlich gezeichnet, daraus von herrlicher Zeichnung, Br 77 S.226, Z.20: dennoch ]üdZ eingef. Br 77 S.226, Z.23: Tröste dich mit mir. ]aRl eingesch. Br 77 S.226, Z.23: kein ]nach Br 77 S.226, Z.26: brauchst ]nach < demselben tintenfleckigen Worte > Br 77 S.226, Z.26: dich ]danach gestr. also Br 77 S.226, Z.37: werde ]danach gestr. nur Br 77 S.226, Z.38: deine ]nach < wohl ich> Br 77 55. S.227, Z.15: muß ]nach < wohl n mit Ansatz eines weiteren Buchstabens, kaum m> Br 75 S.227, Z.17 f.:Ingomar aus ]zuerst Ingomar. daraus Ingomar (aus Br 75 S.227, Z.24: doch ]üdZ eingef. Br 75 S.227, Z.24: als ]üdZ eingef. Br 75 S.227, Z.27: jenen ]nach mit tintenfleckigem j> Br 75 S.227, Z.29: befreien zu helfen. ]zu- erst zu befreien! daraus nach Niederschrift des Folgenden befreien zu helfen. Br 75 S.227, Z.33: Trabanten ]nach Br 75 S.227, Z.36: nisten ]zuerst nesteln dies gestr. darüber nisten eingef. Br 75 S.227, Z.37: Wilddiebe ]der auf einer neuen Zeile stehende Wortteil diebe nach < demselben tintenfleckigen Wortteile > Br 75 S.227, Z.38: Stück ]zuerst Wildprett dies gestr. darüber Stück eingef. Br 75 S.227, Z.38: hier ] danach gestr. (seyd heut nur wie Spitzbuben) Br 75 S.227, Z.39: Schleich- weg — ]zuerst Schleichweg, macht mir die daraus Schleichweg — Br 75 S.228, Z.1:Die ]zuerst Ein das Wort gestr. darüber Die eingef. Br 75 S.228, Z.2: Argwohn — ]zuerst Argwohn! daraus Arg- |
| |