| [GAA, Bd. III, S. 264] EINGANG 7 ERSTER TAG 74. 5 [ Br 26 ] [108.] durch ihn zu Witwen und Waisen gewordene Weiber und Kinder: prächtige zu wimmernden Würmern gekrümmte Ringe! Varus 10 Alle Achtung dem Tiberius, für den ich jeden Augenblick mein Leben wage. — — Unterlaß die Schreibereien nach Rom; es könnte vielerlei darin vorkommen, was [109.] Mißverständ- nisse erregte. Reit auch dann und wann zu deinem Pöbel doch komm jedesmal bald wieder. — Da blitzt? 15Hermann Die Weser. Varus Merkwürdig: jüngst trug ihr Rücken noch die größten Eis- blöcke, jetzt alle vom Regen und vom Wasser plötzlich auf- 20 gelöst? Hermann Das Wetter — Es löst bei uns sich Manches, eh 75. 25 [Br 27 ] [122.] Varus — dergestalt, daß er die julischen, norischen und rhätischen Alpen beugte, wie nie zuvor ein Römer es vermocht: Tiberius heißt er, der Held und Erbe! — Reite meinetwegen dann und 30 wann zu deinem Pöbel, komm aber immer bald wieder, und vertilge deine unnützen Schreibereien, die man im Capitol doch als Lappalien behandeln oder gar, mit meinen offiçiellen [123.] Gegenberichten der Quästoren verglichen, an dem Autor bestrafen würde. — Da blitzt? 35Hermann Die Weser. |
| ![Ebene schließen](/icondir/openbook.gif) | Werkauswahl | | ![Ebene schließen](/icondir/openbook.gif) | Dramen | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Herzog Theodor von Gothland | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Scherz, Satire, Ironie und tiefere Bedeutung | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Nannette und Maria | | | ![Ebene schließen](/icondir/openbook.gif) | Marius und Sulla | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Erste Fassung. Entwurf | Bd. I, S. 301 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Erste Fassung. Ausführung | Bd. I, S. 303 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Zweite Fassung. Ausführung | Bd. I, S. 339 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Anmerkungen zu Erste Fassung. Entwurf | Bd. I, S. 631 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Erste Fassung. Ausführung. Überlieferung | Bd. I, S. 635 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Erste Fassung. Ausführung. Lesarten | Bd. I, S. 635 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Erste Fassung. Ausführung. Erläuterungen | Bd. I, S. 636 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Zweite Fassung. Ausführung. Überlieferung | Bd. I, S. 649 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Zweite Fassung. Ausführung. Lesarten | Bd. I, S. 651 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Zweite Fassung. Ausführung. Erläuterungen | Bd. I, S. 659 | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Don Juan und Faust | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Die Hohenstaufen | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Aschenbrödel. Erste Fassung vom Jahre 1829 | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Napoleon oder die hundert Tage | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Kosciuszko | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Aschenbrödel. Endgültige Fassung vom Jahre 1835 | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Der Cid | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Hannibal | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Die Hermannsschlacht | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Abkürzungen und Siglen | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Prosa-Schriften |
|