| [GAA, Bd. I, S. 134] So steht der Wandrer an dem Felsgestade, An dem er Schiffbruch litt — blickt voll Verlangen Zum fernen Eilande, wo goldne Gärten prangen; Er blickt und blickt — die Pfade 5Sind verschlossen, Ein Meer ist zwischen ihm und jenseits ausgegossen! Die Musik geht in eine sanfte und rührende Melodie über Wohlbekannte Worte hör ich klingen, Die gleich verwehten Abendglockentönen 10Aus weiter Fern herüberschwimmen! Gott! es sind der Mutter heilge Warnungsstimmen! Mutter! Mutter! Lebtest du, wie würdest du die Hände ringen Über mich, 15Den Unglückseligsten von allen Söhnen! Als ich noch an Deiner Seite Wallte durch des Lebens Weite, Fiel ich nicht, und brach der Sturm auch los — Ich flüchtete zum Mutterschoß! 20— Nimmer, Mutter! sehe ich dich wieder! Droben schwebst du in den Sternenregionen, Wo die verklärten Geister wohnen, Und strahlest in dem Kreis der Frommen; Vergebens blickst du aus nach ihm, den du geboren; 25Nimmer, nimmer wird er kommen, Denn zur Hölle fährt er nieder Und auf ewig ist er dir verloren! — Hinweg, vorüber, zieh vorüber Du Kindheitsland! mein Aug wird trüb und trüber! 30Vorbei ist ja vorbei! Kindheit und Lieb zu ihr ist Kinderei! Wer schneidet wohl mehr Fratzen, Wen seh ich mehr einander beißen und zerkratzen, Zanken und greinen, 35Wer kriegt mehr Prügel auf die Hinterbacken Als diese Kinder, die uns selig scheinen! Die frechste Lügnerin Ist die Erinnerung! Kindheit, fahr hin Samt deinen Kindern, welche sich bekacken! 40Pause. — Die Musik nimmt einen neuen Schwung — Bin ich denn nie beglückt gewesen? |
| ![Ebene schließen](/icondir/openbook.gif) | Werkauswahl | | ![Ebene schließen](/icondir/openbook.gif) | Dramen | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Herzog Theodor von Gothland | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Scherz, Satire, Ironie und tiefere Bedeutung | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Nannette und Maria | | | ![Ebene schließen](/icondir/openbook.gif) | Marius und Sulla | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Erste Fassung. Entwurf | Bd. I, S. 301 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Erste Fassung. Ausführung | Bd. I, S. 303 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Zweite Fassung. Ausführung | Bd. I, S. 339 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Anmerkungen zu Erste Fassung. Entwurf | Bd. I, S. 631 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Erste Fassung. Ausführung. Überlieferung | Bd. I, S. 635 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Erste Fassung. Ausführung. Lesarten | Bd. I, S. 635 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Erste Fassung. Ausführung. Erläuterungen | Bd. I, S. 636 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Zweite Fassung. Ausführung. Überlieferung | Bd. I, S. 649 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Zweite Fassung. Ausführung. Lesarten | Bd. I, S. 651 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Zweite Fassung. Ausführung. Erläuterungen | Bd. I, S. 659 | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Don Juan und Faust | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Die Hohenstaufen | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Aschenbrödel. Erste Fassung vom Jahre 1829 | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Napoleon oder die hundert Tage | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Kosciuszko | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Aschenbrödel. Endgültige Fassung vom Jahre 1835 | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Der Cid | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Hannibal | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Die Hermannsschlacht | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Abkürzungen und Siglen | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Prosa-Schriften |
|