| [GAA, Bd. III, S. 242] so ärmlich er ist, und wir wollten ihn verlassen? Kampf. Varus erzwingt den Uebergang über die Retlage Ihr Ravensberger dort hinten, stecht mit euren Spießen dem Drachen in die Fersen, [126.] ich rüttle an seinem Schopf! 5Der Vortrab der Legionen wird niedergestoßen Nicht umsonst habt ihr bei uns gewirthschaftet: bezahlt mit Blut die Zeche! Varus Stimme Noch bricht die Sonne, seht! durch Schneewolken und noch 10 gibt es Sieg, Tod und zu erwürgende Germanen! Für sich Schwere Tage! Brich DRITTER TAG 15 1 60. [ Br 79 ] [127.] Hermann Ruhm geerntet, [ das Folgende mit Bleistift m. korr. Vwz. aRl ] 20 so bald das Gras wächsst! Es [ Lücke ] — Seht sie sinken die [ Schnörkel; Ende des Einschubs ] der ihnen jetzt die Helme so schwer! — Ha, Wälsche, merkt ihr die gutmüthigen, dum- men Deutschen, und spürt ihr, daß sie sich nur zu rühren haben, um euch zu zerschmettern? 25Ingomar Das waren deine ersten vernünftigen Worte, Neffe. Mein Herz ist davon gespickt wie von Schwertern, und muß aus-[128.] sehn wie ein ärgerlicher Zaunegel, falls der Feind es mir öffnet. Junge, ich füge mich von nun deinem Befehl 30mit seinem Speer auf die Römer deutend und folg ich dieser Fingerspitze? Hermann Heute, ja! Ingomar 35stürzt mit seiner Reiterei in die Legionen Hopsa! — Halt! [129.] Varus Tribunen und Präfecten, seyd ihr verwirrt oder verwirrt ihr? |
| ![Ebene schließen](/icondir/openbook.gif) | Werkauswahl | | ![Ebene schließen](/icondir/openbook.gif) | Dramen | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Herzog Theodor von Gothland | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Scherz, Satire, Ironie und tiefere Bedeutung | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Nannette und Maria | | | ![Ebene schließen](/icondir/openbook.gif) | Marius und Sulla | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Erste Fassung. Entwurf | Bd. I, S. 301 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Erste Fassung. Ausführung | Bd. I, S. 303 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Zweite Fassung. Ausführung | Bd. I, S. 339 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Anmerkungen zu Erste Fassung. Entwurf | Bd. I, S. 631 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Erste Fassung. Ausführung. Überlieferung | Bd. I, S. 635 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Erste Fassung. Ausführung. Lesarten | Bd. I, S. 635 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Erste Fassung. Ausführung. Erläuterungen | Bd. I, S. 636 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Zweite Fassung. Ausführung. Überlieferung | Bd. I, S. 649 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Zweite Fassung. Ausführung. Lesarten | Bd. I, S. 651 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Zweite Fassung. Ausführung. Erläuterungen | Bd. I, S. 659 | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Don Juan und Faust | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Die Hohenstaufen | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Aschenbrödel. Erste Fassung vom Jahre 1829 | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Napoleon oder die hundert Tage | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Kosciuszko | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Aschenbrödel. Endgültige Fassung vom Jahre 1835 | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Der Cid | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Hannibal | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Die Hermannsschlacht | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Abkürzungen und Siglen | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Prosa-Schriften |
|