| [GAA, Bd. II, S. 100] Wohl, wohl, mit mir gehts auch zu Ende! Die Wunden brennen überall — Doch nach kriech ich Des Herzogs Spuren! 5Er kriecht auf dem Wege, auf dem Heinrich der Löwe die Bühne verlassen hat, fort Zweite Szene Wüste Küste in Ostfriesland Heinrich der Löwe liegt am Strande 10 Mathildis, wieder in weiblicher Kleidung, steht neben ihmHeinrich der Löwe Am Nordmeer liegt der Sachsenherzog, blickt Ins unermeßliche Gewühl der Wogen, und Sieht darin nur die eigene, vom Sturm 15Empörte Brust!Mathildis Dem Sachsenherzog steht Zur Seite Englands Königstochter, und Erkennet ihren herrlichen Beruf: Sie wandelte aus ihres Vaters Thronsaal, 20Mit ihrer Lieb der deutschen Helden Ersten Im Mißgeschick zu trösten!Heinrich der Löwe All der Nord Erzitterte vor meinem Fuß, wie vorm Erdbeben — Jetzt hab ich nur die Stelle noch, auf der 25Ich liege! Meine Stimme scheuchte Ritter auf, Die Möwe flieht jetzt nicht einmal vor ihr! Mathildis Weit mächtiger als in des Glückes Schimmer Durchtönt jetzt deine Stimme mir die Brust! — 30So unermeßlich liebt dich die Gemahlin, Daß sie sich stark glaubt, Land und Volk und Ruhm Durch ihres Herzens Schläge zu ersetzen!Heinrich der Löwe aufspringend Ein Feind — ein Feind! Ich habe das Gehör 35Des Kriegers auf der Wacht! — Gefährlich kriecht Etwas heran! |
| ![Ebene schließen](/icondir/openbook.gif) | Werkauswahl | | ![Ebene schließen](/icondir/openbook.gif) | Dramen | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Herzog Theodor von Gothland | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Scherz, Satire, Ironie und tiefere Bedeutung | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Nannette und Maria | | | ![Ebene schließen](/icondir/openbook.gif) | Marius und Sulla | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Erste Fassung. Entwurf | Bd. I, S. 301 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Erste Fassung. Ausführung | Bd. I, S. 303 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Zweite Fassung. Ausführung | Bd. I, S. 339 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Anmerkungen zu Erste Fassung. Entwurf | Bd. I, S. 631 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Erste Fassung. Ausführung. Überlieferung | Bd. I, S. 635 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Erste Fassung. Ausführung. Lesarten | Bd. I, S. 635 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Erste Fassung. Ausführung. Erläuterungen | Bd. I, S. 636 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Zweite Fassung. Ausführung. Überlieferung | Bd. I, S. 649 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Zweite Fassung. Ausführung. Lesarten | Bd. I, S. 651 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Zweite Fassung. Ausführung. Erläuterungen | Bd. I, S. 659 | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Don Juan und Faust | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Die Hohenstaufen | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Aschenbrödel. Erste Fassung vom Jahre 1829 | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Napoleon oder die hundert Tage | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Kosciuszko | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Aschenbrödel. Endgültige Fassung vom Jahre 1835 | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Der Cid | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Hannibal | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Die Hermannsschlacht | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Abkürzungen und Siglen | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Prosa-Schriften |
|