| [GAA, Bd. I, S. 152] Geschmeide müßte ihr nicht übel stehen — Arboga! kommt, wir wolln ihn damit schmücken! Er zieht die Ketten unter dem Mantel hervor, ergreift den Neger und fesselt ihn mit Hülfe Arbogas 5 Berdoa sich heftig dagegen wehrend Los! los! — Die Fäuste weg! — Los! Finnen steht Mir bei! Eur König Gothland ist Ein Brudermörder, ein Rebell — Gehorcht ihm nicht! — O wären meine Blicke Pfeile! — 10Mein Eingeweide speie ich dir ins Gesicht! — Mord! Mord! Mord!Die finnischen Hauptleute Laßt Den Mohren los! los!Gothland zu Arboga Führe ihn hinweg! 15Berdoa Was tue ich? Wen ruf ich an? Was denke ich? O, Leoparden! Skorpione! — Nileidechsen! — Hyänenrachen! — Giftbäum! — Wüstensand — Harmattan — Aussatz — Afrika — — — Er wird von Arboga mit Gewalt abgeführt 20 Die Finnenhauptleute zu Gothland, fast drohend Laß Den Neger wieder frei! Gustav Ja, laß ihn frei, Er ist mein Freund! 25Gothland Läßt du dich auch vernehmen? Was machst du hier? Hab ich dir nicht Den Umgang mit Berdoa streng verboten?Gustav trotzig Erst laß ihn los! Nachher wird sich Schon eine Stunde finden, 30Wo ich dir Antwort gebe!Gothland zu den schwedischen Soldaten, die sich an der Zelttür sehen lassen Habt ihr Den Rossan rufen lassen?Rossan eintretend Da bin ich! 35 Gothland Du bist der bravste aller Finnen! — — Ein Tor, der glauben kann, daß man Bei Jungen unter achtundzwanzig Jahren Mit Überredung und Vernunft etwas Bewirken könne; solche Buben haben ihr 40Gehirn in ihren Rücken, und Prügel, mit Gewalt darauf geführt, begreifen sie |
| ![Ebene schließen](/icondir/openbook.gif) | Werkauswahl | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Dramen | | ![Ebene schließen](/icondir/openbook.gif) | Prosa-Schriften | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Den Schul- und Universitätsjahren zugehörig | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Die Proberelation | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Über die Shakspearo-Manie | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Aufsätze über Detmold und sein Theater | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Etwas über den Briefwechsel zwischen Schiller und Goethe | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Selbstrezensionen | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Das Theater zu Düsseldorf mit Rückblicken auf die übrige deutsche Schaubühne | Bd. IV, S. 477 | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Bruchstück einer frühen Fassung | | | ![Ebene schließen](/icondir/openbook.gif) | Endgültige Fassung | | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Von Frankfurt am Main und dessen Theater | | | | ![Ebene schließen](/icondir/openbook.gif) | Düsseldorf | | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Ausführung | Bd. IV, S. 124 | | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Überlieferung | Bd. IV, S. 478 | | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Lesarten | Bd. IV, S. 478 | | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Erläuterungen | Bd. IV, S. 480 | | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Düsseldorfs Schauspielhaus und der Souffleurkasten | | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Töpfer und Calderons Leben ein Traum | | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Theaterwesen | | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Begründung des jetzigen Düsseldorfer Theaters | | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Repertoire | | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Einzelne Vorstellungen: Macbeth. Decorationen | | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Hamlet | | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Stella | | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Die Oper | | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Schluß | | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Anlagen. Recensionen einzelner Aufführungen | | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Wallensteins Tod | | | | ![Ebene schließen](/icondir/openbook.gif) | König Johann | | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Ausführung | Bd. IV, S. 153 | | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Überlieferung | Bd. IV, S. 478 | | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Lesarten | Bd. IV, S. 478 | | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Erläuterungen | Bd. IV, S. 480 | | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Alexis | | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Der Blaubart | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Beiträge zum 'Düsseldorfer Fremdenblatte' | Bd. IV, S. 163 | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Theater-Referate |
|