| [GAA, Bd. II, S. 94] Hinein in das Gefecht, zur Seit' dem Kaiser! AbErzbischof von Mainz tritt auf mit Truppen Verdammte Schlacht — Ich werde endlich müde! — 5 — Der Leu und Kaiser scheinen sich zu meiden — Der Erste kämpft dort wider Polen, Böhmen, Der Andre hilft dem Barcelona gegen Den Truchseß! Kinder, schlagt mir ja 10Die armen Leute tot, und betet für Die Seelen — Würget tüchtig, aber alles christlich! Mit den Truppen abGeschrei der Sachsen h. d. S. Weh, da stürzt Truchseß! 15Jordanus Truchsess h. d. S. Nicht verzagt um Einen, Mein Geist soll schweben über euch!Kaiser Friedrich kommt zurück, voller Blut, Ofterdingen ebenso, bei ihm Aus dem Gewog kommt man bluttriefend — 20Der Truchseß fiel, und Barcelona kann Sich nunmehr wider Braunschweig wenden!Hohenzollern kommt mit Soldaten Mein Kaiser, ich muß weichen — Steh mir bei, Ich trags nicht länger — Lieber tot — Ich kehre 25Zum Streit zurück! Erzbischof von Mainz, Erzherzog von Österreich, die Könige von Polen und Böhmen kommen Erzbischof von Mainz Verwundet, Kaiser, alle! Der Leu hat ungeheure Tatzen! — Lach 30Ich auch darob, so glaub mir doch, nicht weiß er, Was Spaß ist — Bändigst du ihn nicht, sind wir Geschlagen!Kaiser Friedrich Vorwärts! Greift ihn an! Zeit ists, Daß ich ihm selbst begegne! 35Erzbischof von Mainz Nach dem Kaiser! Alle ab Andrer Teil des SchlachtfeldesHeinrich der Löwe und sächsische Truppen Einsam wirds um mich, — Truchseß fiel, es fiel 40Der Orla — fiel der Roden — Waldemar Ist tot, Litaun gefangen — Doch was kümmerts? |
| | Werkauswahl | | | Dramen | | | | Herzog Theodor von Gothland | | | | Scherz, Satire, Ironie und tiefere Bedeutung | | | | Nannette und Maria | | | | Marius und Sulla | | | | | Erste Fassung. Entwurf | Bd. I, S. 301 | | | | | Erste Fassung. Ausführung | Bd. I, S. 303 | | | | | Zweite Fassung. Ausführung | Bd. I, S. 339 | | | | | Anmerkungen zu Erste Fassung. Entwurf | Bd. I, S. 631 | | | | | Erste Fassung. Ausführung. Überlieferung | Bd. I, S. 635 | | | | | Erste Fassung. Ausführung. Lesarten | Bd. I, S. 635 | | | | | Erste Fassung. Ausführung. Erläuterungen | Bd. I, S. 636 | | | | | Zweite Fassung. Ausführung. Überlieferung | Bd. I, S. 649 | | | | | Zweite Fassung. Ausführung. Lesarten | Bd. I, S. 651 | | | | | Zweite Fassung. Ausführung. Erläuterungen | Bd. I, S. 659 | | | | Don Juan und Faust | | | | Die Hohenstaufen | | | | Aschenbrödel. Erste Fassung vom Jahre 1829 | | | | Napoleon oder die hundert Tage | | | | Kosciuszko | | | | Aschenbrödel. Endgültige Fassung vom Jahre 1835 | | | | Der Cid | | | | Hannibal | | | | Die Hermannsschlacht | | | | Abkürzungen und Siglen | | | Prosa-Schriften |
|