| [GAA, Bd. I, S. 444] Empfangen, liegt da die Natur.Leporello Sie kommt! Sie kommt! Ein weißes Damenkleid blinkt durch Das Grün des Parkes — O Lisette! die 5 Lisette ist nicht bei ihr! Desto sichrer Treff ich sie in der Kammer, und Vorsichtge Liebe liebt verschloßne Türen.Don Juan Sie kommt! sie naht! Was rauscht am schönsten? 10Leporello Geld Im Beutel!Don Juan Das Gewand der Geliebten!Leporello Freilich So lang als Ihrs noch nicht — Ihr laset noch 15Kein Buch zum zweiten Mal.Don Juan Mach fort! da ist Sie! Sie!Leporello Das arme Mädchen, wenns sich läßt betrügen!Don Juan Ich liebe sie! 20Leporello Ihr lieben? — Nun, dann sagt doch: Wer ist es, der Kalbsbraten, Mädchen, Wein, Und Tanz, und alles was gut schmeckt, gut Aussieht, so liebt, daß er bei dem einen Das andre gleich vergißt, zum Beispiel bei 25Dem Duft des Bratens der Geliebten kaum Noch denkt? — Fragt die Studenten Salamancas, Ob sich ein Liebender so aufführt — Mir Hat Euer junger Vetter, Sennor Pedro, Einstmals gesagt: Ihr liebtet nie, Ihr kenntet 30Genuß und Phantasie nur!Don Juan Was? Nur Phantasie wär meine Liebe?Leporello So Sagt Euer Vetter! 35Don Juan So ist Phantasie Tausendmal besser als die Wirklichkeit! — — Jetzt geh fort! Leporello entfernt sich, Donna Anna kommt, ohne Don Juan zu bemerken; er tritt auf die Seite 40 Donna Anna Glänzend, augenblendend Der Tag — so trüb der Busen — — Nah die Hochzeit, |
| ![Ebene schließen](/icondir/openbook.gif) | Werkauswahl | | ![Ebene schließen](/icondir/openbook.gif) | Dramen | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Herzog Theodor von Gothland | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Scherz, Satire, Ironie und tiefere Bedeutung | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Nannette und Maria | | | ![Ebene schließen](/icondir/openbook.gif) | Marius und Sulla | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Erste Fassung. Entwurf | Bd. I, S. 301 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Erste Fassung. Ausführung | Bd. I, S. 303 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Zweite Fassung. Ausführung | Bd. I, S. 339 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Anmerkungen zu Erste Fassung. Entwurf | Bd. I, S. 631 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Erste Fassung. Ausführung. Überlieferung | Bd. I, S. 635 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Erste Fassung. Ausführung. Lesarten | Bd. I, S. 635 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Erste Fassung. Ausführung. Erläuterungen | Bd. I, S. 636 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Zweite Fassung. Ausführung. Überlieferung | Bd. I, S. 649 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Zweite Fassung. Ausführung. Lesarten | Bd. I, S. 651 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Zweite Fassung. Ausführung. Erläuterungen | Bd. I, S. 659 | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Don Juan und Faust | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Die Hohenstaufen | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Aschenbrödel. Erste Fassung vom Jahre 1829 | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Napoleon oder die hundert Tage | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Kosciuszko | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Aschenbrödel. Endgültige Fassung vom Jahre 1835 | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Der Cid | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Hannibal | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Die Hermannsschlacht | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Abkürzungen und Siglen | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Prosa-Schriften |
|