| [GAA, Bd. IV, S. 462] nun auf dem Kopfe stehend H S.106, Z.31: bei] nach H S.106, Z.31: alle dem] zuerst solchen dies gestr. darüber alle dem eingef. H S.106, Z.31: der] davor gestr. von einer früheren Benutzung des Bogens herrührendes, nun auf dem Kopfe stehendes G.[ehorsames] P.[ro] H S.106, Z.34: Betrachtet] aRl von einer fremden Hand Schiller u. Göthe und deren Briefwechsel. daraus von einer anderen Hand Ein Fragment aus einer Abhandlung über Schiller u. Göthe. H S.106, Z.36: deshalb] deßhalb T S.106, Z.37: geworden] nach H S.106, Z.37: Thee-Versammlung] Theeversammlung T S.106, Z.39: eine] zuerst ein daraus eine H S.106, Z.40: einem] nach H S.107, Z.1: seyn] sein T [Ebenso S. 109, Z. 20; S. 110, Z. 18.] S.107, Z.1: Großentheils] zuerst Größtentheils dies gestr. darüber Großentheils eingef. H Größtentheils T S.107, Z.1 f.: bestehen] danach wohl üdZ eingef. und wieder gestr. H S.107, Z.2: ästhetischen] aRl eingesch. H S.107, Z.2: die] üdZ eingef. H S.107, Z.5: echte] nach H ächte T S.107, Z.5: versäumten,] zuerst lieber versäumten, als lernten, daraus versäumten, H S.107, Z.6: studirten] studierten T S.107, Z.8: armseelige] armselige T S.107, Z.8: Productionen] zuerst Production daraus Productionen H S.107, Z.9 f.: Wären bis verriethen,] zuerst Wäre unter dem Volke nur noch Genie, nur einige Gedanken [die letzte Silbe des davor abgeteilten Wortes nach derselben gestrichenen Silbe, was offenbar den Grund hat, daß die nächste Zeile aus den, auf dem Kopfe stehenden Worten Napoleon. Name. besteht, das zweite Wort unterstrichen und die erste Silbe ken in diesen Strich geraten ist], die es verriethen, vorhanden, — daraus Wären unter diesem Volke nur noch Genie <kurzer unlesbarer Wortansatz> oder Gedanken, die Geist verriethen, H S.107, Z.10: verriethen,] verriethen, — T S.107, Z.10: ihm] nach H S.107, Z.12: Geschmack] nach ein oder zwei Buchstaben unleserlich]s verschriebenem, tintenfleckigem Ansatze zu Geschmack> danach gestr. durch Studium H S.107, Z.12 f.: sollen bis Dieses] zuerst sollen, — dieses daraus sollen, weil Jeder, der nicht ganz bornirt ist, das kann. Dieses H S.107, Z.14 f.: die Leute bis Beispiele,)] zuerst (Gott behüte mich davor, ich habe Beispiele,) die Leute, — daraus die Leute, — (Gott behüte mich davor, ich habe Beispiele,) H S.107, Z.16: nach] üdZ eingef. H S.107, Z.17: Dante,] Dante H S.107, Z.17: Shakspeare] das End-e wohl wegen Undeutlichkeit durch Einfügung üdZ wiederholt H S.107, Z.18: die Schriftsteller selbst] zuerst sie dies gestr. darüber die Schriftsteller selbst eingef. H S.107, Z.19: Blätter] Blätter, T S.107, Z.19: 3ten] dritten T S.107, Z.20: wäre.] zuerst ist. dies gestr. darüber wäre. eingef. H S.107, Z.21: deren] zuerst nur ihre dies gestr. darüber deren eingef. H S.107, Z.22: als] beim Wechsel der Zeile versehentlich wiederholt H S.107, Z.22: Bloß] aRl eingesch. H S.107, Z.23: Journalliteratur] Journallitteratur T S.106, Z.23: der meisten] zuerst der daraus der meisten mit Ansatz eines weiteren Buchstabens > jener daraus der meisten H S.106, Z.23 f.: Journalcorrespondenten ] Journalkorrespondenten T S.106, Z.25 f.: nachzuspüren, —] nachzuspüren, T S.106, Z.26: Amusement] danach gestr., das ihm weder nützt noch schadet, H S.106, Z.28: den] über demselben verwischten Worte eingef. H S.106, Z.29: letztere] zuerst letzteren üdZ eingef. daraus letztere H S.106, Z.30: grade] gerade T |
| |