| [GAA, Bd. I, S. 201] Geschlagen habe — — Doch still! Zu dem Finnenhauptmann weiß Ihr Finnen laßt euch lieber niedermetzeln 5Als einen falschen Eid zu schwören — Kannst Du deine Aussage mit einem Schwur Erhärten?Der Hauptmann Ja, das kann ich. 10Arboga Nun so komm Und schwör! Und dann —Usbek Und dann?Arboga Dann schwöre ich, daß Gothland die Verräterei, die er an mir beging, 15Verfluchen soll! Alle ab Der König Olaf und der Graf Holm, an der Spitze ihrer Heere, treten aufKönig Die Finnen und die schwedischen Rebellen Ersparen uns den halben Kampf, — 20Im mörderischen Handgemeng begriffen, Vertilgen sie sich selbst! Ein Gott Hält sie geblendet!Holm Nur noch wen'ge Stunden, und Der väterliche Thron ist wieder Euer! 25König Dann Ist also alles, alles überstanden! — — Ich fühl mich tief und wunderbar bewegt: Die Brust klopft mir vor Freude und vor Schmerz!Holm Auch ich fühl mich aufs innigste gerührt! — 30Pause. Die ersten Strahlen der aufgehenden Sonne brechen durch die Morgennebel König Wie herrlich und wie friedlich dort Die Sonne aufgeht! Goldner Morgenglanz Verklärt die taubesäeten Gefilde! — 35— Ist heute nicht der erste Mai?Holm Ja, wie Ein heitres Lächeln schimmert er um Erd Und Himmel!König Ich konnte diesem Lande 40An keinem schöneren, bedeutungsvollern Tage Wiederkehren! |
| ![Ebene schließen](/icondir/openbook.gif) | Werkauswahl | | ![Ebene schließen](/icondir/openbook.gif) | Dramen | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Herzog Theodor von Gothland | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Scherz, Satire, Ironie und tiefere Bedeutung | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Nannette und Maria | | | ![Ebene schließen](/icondir/openbook.gif) | Marius und Sulla | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Erste Fassung. Entwurf | Bd. I, S. 301 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Erste Fassung. Ausführung | Bd. I, S. 303 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Zweite Fassung. Ausführung | Bd. I, S. 339 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Anmerkungen zu Erste Fassung. Entwurf | Bd. I, S. 631 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Erste Fassung. Ausführung. Überlieferung | Bd. I, S. 635 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Erste Fassung. Ausführung. Lesarten | Bd. I, S. 635 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Erste Fassung. Ausführung. Erläuterungen | Bd. I, S. 636 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Zweite Fassung. Ausführung. Überlieferung | Bd. I, S. 649 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Zweite Fassung. Ausführung. Lesarten | Bd. I, S. 651 | | | | ![Verweis zum Text](/icondir/page_white_text.png) | Zweite Fassung. Ausführung. Erläuterungen | Bd. I, S. 659 | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Don Juan und Faust | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Die Hohenstaufen | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Aschenbrödel. Erste Fassung vom Jahre 1829 | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Napoleon oder die hundert Tage | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Kosciuszko | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Aschenbrödel. Endgültige Fassung vom Jahre 1835 | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Der Cid | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Hannibal | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Die Hermannsschlacht | | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Abkürzungen und Siglen | | ![Ebene öffnen](/icondir/closebook.gif) | Prosa-Schriften |
|